Nous joindre
X
Rechercher
Publicité
Présenté par

Un chant aux racines francophones

De la Saint-Jean à la fête du Canada : la genèse d’Ô Canada

durée 16h15
1 juillet 2025
ici

commentaires

ici

likes

imprimante
Félix Sabourin
email
Par Félix Sabourin, Journaliste

Adopté officiellement comme hymne national en 1980, Ô Canada a vu le jour un siècle plus tôt, en 1880, dans un contexte marqué par la valorisation de l’identité francophone au pays. Son histoire illustre l’évolution d’un chant patriotique vers un symbole d’unité nationale.

La création d’Ô Canada remonte aux célébrations de la Saint-Jean-Baptiste tenues à Québec le 24 juin 1880. À cette occasion, le lieutenant-gouverneur du Québec, l’honorable Théodore Robitaille, commande un chant patriotique destiné à souligner à la fois la fête nationale des Canadiens français et le Congrès national des Canadiens français, organisé le même jour.

La musique est confiée à Calixa Lavallée, et les paroles sont écrites par le juge et poète Adolphe-Basile Routhier. Comme prévu, la première interprétation du chant a lieu lors d’un banquet tenu au Pavillon des patineurs à Québec.

Une reconnaissance grandissante dans le Canada anglais

En 1901, Ô Canada est interprété lors de la tournée royale du duc et de la duchesse de Cornouailles et d’York, les futurs roi George V et reine Mary. Cette prestation contribue à faire connaître le chant à l’extérieur du Québec.

À mesure que sa notoriété s’accroît, plusieurs adaptations anglaises du texte original sont proposées. Celle qui connaîtra le plus de succès est signée Robert Stanley Weir, en 1908. Publiée officiellement en 1927 à l’occasion du jubilé de diamant de la Confédération, cette version s’impose peu à peu comme la plus répandue dans les communautés anglophones du pays.

Un hymne chanté dans les deux langues officielles

Aujourd’hui, Ô Canada est interprété en français, en anglais ou dans une version bilingue. Les deux versions officielles ont un statut égal. Elles sont régulièrement utilisées dans les cérémonies publiques et les événements sportifs, reflétant le bilinguisme officiel du pays.

Une officialisation en 1980

Le 1er juillet 1980, le Parlement du Canada adopte la Loi sur l’hymne national, faisant d’Ô Canada l’hymne officiel du pays. La version anglaise est alors celle de Weir, légèrement modifiée au fil du temps, tandis que la version française demeure inchangée depuis sa création en 1880.

 

À lire également : 

1er juillet: fête du Canada ou du déménagement ?

RECOMMANDÉS POUR VOUS


Publié à 8h00

Quoi faire en fin de semaine dans la région de Vaudreuil-Soulanges - Valleyfield?

Voici quelques suggestions d'activités communautaires, culturelles, récréatives et sportives qui se tiendront dans la région au cours de cette fin de semaine.  Notez que les villes devraient prochainement annoncer l'ouverture de leurs différentes patinoires et surfaces gelées. Les patinoires réfrigérées, quant à elles, sont déjà ouvertes. Dans la ...

Publié hier à 18h00

Carl Vincent, celui qui enchante notre région

Artiste multidisciplinaire établi à Saint-Polycarpe, Carl Vincent trace un parcours singulier à la croisée du théâtre, de la marionnette et de l’ingénierie artisanale. Comédien de formation et ancien soudeur, il a su marier ces deux univers pour développer une pratique axée sur la création de décors, de mécanismes et de marionnettes ...

Publié hier à 15h00

Uniag : plus de 475 membres réunis lors des dîners et brunch des Fêtes

Au cours du mois de décembre, Uniag Coopérative a tenu ses traditionnels rendez-vous des Fêtes, soit trois dîners et un brunch, organisés dans différentes régions de son territoire. Ces événements ont permis de réunir 475 membres, producteurs, employés et partenaires, dans une ambiance conviviale et rassembleuse. Les rendez-vous des Fêtes ont ...

app-store-badge google-play-badge