Nous joindre
X
Rechercher
Publicité

Un chant aux racines francophones

De la Saint-Jean à la fête du Canada : la genèse d’Ô Canada

durée 16h15
1 juillet 2025
ici

commentaires

ici

likes

 

vues

imprimante
email
Par Félix Sabourin, Journaliste

Adopté officiellement comme hymne national en 1980, Ô Canada a vu le jour un siècle plus tôt, en 1880, dans un contexte marqué par la valorisation de l’identité francophone au pays. Son histoire illustre l’évolution d’un chant patriotique vers un symbole d’unité nationale.

La création d’Ô Canada remonte aux célébrations de la Saint-Jean-Baptiste tenues à Québec le 24 juin 1880. À cette occasion, le lieutenant-gouverneur du Québec, l’honorable Théodore Robitaille, commande un chant patriotique destiné à souligner à la fois la fête nationale des Canadiens français et le Congrès national des Canadiens français, organisé le même jour.

La musique est confiée à Calixa Lavallée, et les paroles sont écrites par le juge et poète Adolphe-Basile Routhier. Comme prévu, la première interprétation du chant a lieu lors d’un banquet tenu au Pavillon des patineurs à Québec.

Une reconnaissance grandissante dans le Canada anglais

En 1901, Ô Canada est interprété lors de la tournée royale du duc et de la duchesse de Cornouailles et d’York, les futurs roi George V et reine Mary. Cette prestation contribue à faire connaître le chant à l’extérieur du Québec.

À mesure que sa notoriété s’accroît, plusieurs adaptations anglaises du texte original sont proposées. Celle qui connaîtra le plus de succès est signée Robert Stanley Weir, en 1908. Publiée officiellement en 1927 à l’occasion du jubilé de diamant de la Confédération, cette version s’impose peu à peu comme la plus répandue dans les communautés anglophones du pays.

Un hymne chanté dans les deux langues officielles

Aujourd’hui, Ô Canada est interprété en français, en anglais ou dans une version bilingue. Les deux versions officielles ont un statut égal. Elles sont régulièrement utilisées dans les cérémonies publiques et les événements sportifs, reflétant le bilinguisme officiel du pays.

Une officialisation en 1980

Le 1er juillet 1980, le Parlement du Canada adopte la Loi sur l’hymne national, faisant d’Ô Canada l’hymne officiel du pays. La version anglaise est alors celle de Weir, légèrement modifiée au fil du temps, tandis que la version française demeure inchangée depuis sa création en 1880.

 

À lire également : 

1er juillet: fête du Canada ou du déménagement ?

commentairesCommentaires

0

Pour partager votre opinion vous devez être connecté.

RECOMMANDÉS POUR VOUS


Publié hier à 18h00

40 ans de mélodies à la Maison Trestler

C’est un rendez-vous estival que les mélomanes attendent avec impatience. Chaque année, le Festival des concerts d’été de la Maison Trestler transforme cette résidence bicentenaire en véritable havre musical, où les grandes œuvres classiques prennent vie dans une ambiance feutrée et intimiste. Et cette année ne fait pas exception, alors que ...

Publié hier à 10h00

1er juillet: fête du Canada ou du déménagement ?

Célébrée en grandes pompes à travers le pays et de façon plus modeste au Québec, la fête du Canada célèbre la naissance officielle du pays, survenue le 1er juillet 1867. À cette date, l’Acte de l’Amérique du Nord britannique, maintenant appelé Loi constitutionnelle de 1867, est entré en vigueur, unissant trois colonies britanniques — le ...

Publié hier à 8h00

Caserne incendie: le chantier avance bien à L'Île-Perrot

Le chantier de construction de la nouvelle caserne d'incendie de L'Île-Perrot avance à un rythme soutenu depuis quelques semaines si bien que les citoyens peuvent maintenant voir la structure de l'infrastructure.  Située sur le boulevard Perrot, là où se trouvait depuis plus de cinq décennies la piscine municipale, la future caserne, dont la mise ...

app-store-badge google-play-badge